إلى صاحب العظمة - خليفة المسلمين - هشام الثالث جليل المقام:
من جورج الثاني ملك انكلترا والسويد والنرويج إلى الخليفة ملك المسلمين في مملكة الأندلس صاحب العظمة هشام الجليل المقام…
بعد التعظيم والتوقير، فقد سمعنا عن الرقيّ العظيم الذي تتمتع بفيضه
الضافي معاهد العلم و الصناعات في بلادكم العامرة، فأردنا لأبنائنا إقتباس
نماذج هذه الفضائل لتكون بدايةً حسنة في اقتفاء أثركم لنشر أنوار العلم في
بلادنا التي يحيط بها الجهل من أركانها الأربعة. وقد وضعنا إبنة شقيقنا
الأميرة دوبانت على رأس البعثة من بنات أشراف الإنكليز، لتتشرف بلثم أهداب
العرش والتماس العطف، وتكون مع زميلاتها موضع عناية عظمتكم وفي حماية
الحاشية الكريمة، والحدب من قِبَل اللواتي سوف يقمن على تعليمهن، وقد أرفقت
الأميرة الصغيرة بهدية متواضعة لمقامكم الجليل، أرجو التكرم بقبولها ، مع
التعظيم والحب الخالص..
من خادمكم المطيع
جورج.م.أ
جورج.م.أ
*****************************************************
جواب الخليفة الأندلسي هشام الثالث…
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمدلله رب العالمين والصلاة والسلام على نبيه سيد المرسلين ، وبعد:
إلى ملك انجلترا وايكوسيا واسكندنافيا الأجلّ..
إطلعت على إلتماسكم، فوافقت على طلبكم بعد استشارة من يعنيهم الأمر من
أرباب الشأن، وعليه نعلمكم أنه سوف يُنفق على هذه البعثة من بيت مال
المسلمين، دلالةً على مودتنا لشخصكم الملكي. أما هديتكم فقد تلقيتها بسرور
زائد، وبالمقابل أبعث إليكم بغالي الطنافس الأندلسية، وهو من صنع أبنائنا،
هديةً لحضرتكم، وفيها المغزى الكافي للتدليل على التفاتتنا
ومحبتنا….والسلام
خليفة رسول الله في ديار الأندلس
هشام الثالث ..
هشام الثالث ..
—————————————————–
كانت هذه الرسالة في بداية القرن الخامس الهجري وقد ذُكرت في العديد من
المراجع التاريخية والعربية والإنجليزية والألمانية والفرنسية منها :
كتاب " العرب عنصر السيادة في القرون الوسطى " لمؤلفه المؤرخ الإنجليزي السير جون دوانبورت
كما أوردها كل من المؤرخين
كتاب " العرب عنصر السيادة في القرون الوسطى " لمؤلفه المؤرخ الإنجليزي السير جون دوانبورت
كما أوردها كل من المؤرخين
( Sprengastinn ) و ( Christer Samuelsson ) في مقالات لهما
بعث ريتشارد قلب الأسد برسالة إلى صلاح الدين الأيوبي جاء فيها:
من ريكاردوس قلب الأسد ملك الإنجليز إلى صلاح الدين الأيوبي ملك العرب
أيها المَولَى..
حامل خطابي هذا بطل باسل صنديد، لاقى أبطالكم في ميادين الوغى، وأبلى في
القتال البلاء الحسن، وقد وقعت أخته أسيرة، فقد كانت تدعى (ماري) وصار
اسمها (ثريا).
وإن لملك الإنجليز رجاء يتقدم به إلى ملك العرب وهو: إما أن تُعيدوا إلى
الأخ أخته، وإما أن تحتفظوا به أسيراً معها، لا تفرِّقوا بينهما ولا
تحكموا على عصفور أن يعيش بعيداً عن أليفه.
وفيما أنا بانتظار قراركم بهذا الشأن، أذكِّركم بقول الخليفة عمر بن
الخطاب ـ وقد سمعته من صديقي الأمير حارث ـ وهو: " متى استعبدتم الناس وقد
ولدتهم أمهاتهم أحراراً؟ ".
فردَّ عليه صلاح الدين على رسالة ريتشارد..
من السلطان صلاح الدين الأيوبي إلى ريكاردوس ملك الإنجليز
أيها الملك: صافحتُ البطل الباسل الذي أوفدتموه رسولاً إليّ، فليحمل إليكم المصافحة مما عرف قدركم في ميادين الكفاح.
وإني لأحب أن تعلموا بأنني لم أحتفظ بالأخ أسيراً مع أخته؛ لأننا لا
نُبقي في بيوتنا سوى أسلاب المعارك، لقد أعدنا للأخ أخته. وإذا ما عمل صلاح
الدين بقول عمر بن الخطاب، فلكي يعمل ريكاردوس بقولٍ عندكم: " أعطوا ما
لقيصر لقيصر، وما لله لله". فرُدَّ أيها الملك الأرضَ التي اعتصبتَها إلى
أصحابها، عملا بوصية السيد المسيح عليه السلام.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق